This poem with vibrant and colorful illustrations opens a conversation with young readers about family bonds and the lasting impacts of war.
Anyone who has had to leave "home" and readers who loved the author's picture book collaboration with Innosanto Nagara, Together, will want to read I Want You to Know.
"I want you to know that you are still of the place
That our ancestors have known.
The place that they called home."
How do we speak with our children about wars that took place where generations of our ancestors once called home? How can we explain that those wars continue to reverberate in our lives, many years or even decades after the combat has ended? And why is it so difficult, complicated, and even painful to dream of our return? I Want You to Know is a poem of possibility, of legacy, and of hope.
Damluji originally wrote a version of this poem for her daughter on the morning of the 20-year anniversary of the 2003 U.S. invasion of Iraq, a place where generations of Damluji's family had lived, loved, and cared for one another until it was no longer safe to stay. Her daughter has heard many family stories about life in Iraq, but there have also been many silences. I Want You to Know opens a conversation that helps to fill that void.
Bücherstand für gebrauchte Bücher
Unser Bücherstand steht vor der Gärtnerei Ryffel und dem Café Gourmeteca in Uster an der Brunnenstrasse 14.
Es können gebrauchte Bücher getauscht oder für ein Trinkgeld mitgenommen werden.
Weiter